我除了在『想知道單字意思,但不想翻字典』時,動用線上辭典外,
還有一種情況是....我記得那個詞隱約有個什麼字,但我想不起完整的它到底是個什麼詞!!!
這時線上字典就能救救我了

目前普遍的字典都有
【_(關鍵字)_で始まる】
【_(關鍵字)_で終わる】
【_(關鍵字)_で一致する】的功能選項,

不過對我這種
『有記得詞當中一個字就阿密陀佛善哉善哉,
無力再回憶我記得的那個字是在詞裡的上下左右?東南西北?』

而言這三樣是不夠的,因此我更喜歡的是【部分一致】這種功能。

 

goo!辞書 http://dictionary.goo.ne.jp/

 

 

 

 

樂天 マルチ辞書 http://dictionary.infoseek.ne.jp/
我對這個字典比較沒那麼多的愛
它很考驗我...這沒耐心的人.....

當我輸入完關鍵字じる,點選検索後.......

 

.......它關鍵字那欄就會自動恢復成空白,
變成我如果要換個方式搜尋就必須再重新打一次關鍵字
重複個幾次就真的..很想先放棄晚點再查
(我真的很沒耐心..)

 

 

 

 

 

 

text031_14.gif  三省堂 web dictionary http://www.sanseido.net/

這個我最愛的字典,
雖然我不是有料會員所以它僅有三種辭典模式供我們查詢,但我覺得挺夠的了
詞語不會少到我常常找不到、內文說明字也不會多到讓我看不下去
(雖然我很沒耐性,但也很容易滿足)

 

 

它有現在線上電子辭典必備的前方一致、後方一致功能

   

 

也有我愛的【部分一致】
它的部分一致不單單是找出來的詞有我打的關鍵字,
是連慣用句裡有的也一併叫出來

  

 

 

【全文搜尋功能】
前面幾個是在單字本身、在慣例句用法,有我們找的關鍵字才會被列出來;
而這個全文檢索功能,則是深到連例句、說明,有出現這個字就會被列出來。

是個很容易讓我沉淪的功能....
因為我除了想找到我要找的詞之外,我還很喜歡看它有哪些相關聯的詞、類似的詞,
(我連翻字典也有這毛病,常常找到一個詞,就不小心把那整頁都看了一遍<不過什麼字也沒背起來就是>)
而我時常可以在這功能中看到一堆不在我預期內的詞,
如下圖,我只是找『見』,卻能出現あいそ、あいみたがい、あかふだ之類勾起我興趣的詞

 

 

 

 

 

weblio辞書   www.weblio.jp/

這網站對我而言跟三省堂全文檢索一樣有沉迷的功能
因為它太~~~~多了!!!
常常找到一半就會被勾去看其他詞語(整個很沒定性欸我)

 

  

客官快仔細瞧瞧,包含『見』的就有17859件搜尋結果。
因此通常我是在

我很確定我要找哪個單字的意思
或 有比較多關鍵字
或 就是想看有哪些日文單字

會用這個網站

 

 

延伸閱讀yaji-r1.gif  不藏私日文翻譯網站大公開(2015更新) 

arrow
arrow

    喬寶 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()